神七飞天 发表于 2010-5-20 15:59:06

麻烦GC懂日语的朋友给翻译下几句话 是啥子意思?小弟谢过。

ヤマハのマルチエフェクター
インプットの音がない、エフェクターは使えそうけど音はでない。 エフェクター直せる人は直せるかもしれないけど、このままは使えないです。 壊れてるものです。


六毛米饭 发表于 2010-5-20 16:14:43

this is ……i don't know

琴兽不儒 发表于 2010-5-20 16:16:22

鬼话连篇。

幸福大街0116 发表于 2010-5-20 16:21:27

好象说这效果器没声儿 坏了 但找会修的人可能能弄好
反正现在是坏的。。。

acerfuns 发表于 2010-5-20 16:40:57

回复 4# 幸福大街0116 的帖子

非常感谢大街、、


原来是坏的 就感觉是个坏的。。谢谢了。。

幸福大街0116 发表于 2010-5-20 17:01:26

杰馆长 发表于 2010-5-20 18:06:34

Yamaha's multi-
There is no sound input, sound effects are used, but is not so. Who can fix it or fix the effects, is still used. I is broken

大闹天宫 发表于 2010-5-20 23:27:06

mr.sun 发表于 2010-5-22 20:04:05

ヤマハのマルチエフェクター (雅马哈的综合效果器)

インプットの音がない、(INPUT的声音没有)エフェクターは使えそうけど音はでない。(效果可以使用但没有声音) エフェクター直せる人は直せるかもしれないけど、(这句不知道什么意思)このままは使えないです。 壊れてるものです(这样不能用是坏的。)

本人日语水平有限,也就这样了。

随便吃个饭 发表于 2010-5-22 23:24:58

页: [1]
查看完整版本: 麻烦GC懂日语的朋友给翻译下几句话 是啥子意思?小弟谢过。