吉他侠客
UID24801
好友
回帖0
主题
精华
积分4973
阅读权限255
注册时间2003-2-10
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
发表于 2005-2-7 13:09:00
|
显示全部楼层
The origin of the word flamenco is to be sought variously in the realms of ornithology and northern Europe. Spanish contains two homographs spelled flamenco, one of which means “Flemish, Andalusian Gypsy,” and the other, “flamingo.” Flamenco in the former sense comes from the Middle Dutch word Vl³, meaning “Fleming.” Flamenco, “flamingo,” comes ultimately from Latin flamma, “flame,” referring to the fiery red plumage of the bird. Is the dance named for its flamingolike fieriness or its Flemishness? It would seem that some kind of association between Gypsies and people of Flemish extraction explains the use of flamenco, “Fleming, Andalusian Gypsy,” as the name of a dance originally associated with the Andalusian Gypsies. The English word flamenco, borrowed from Spanish, is first recorded in 1896.
Flamenco 一词的词源可以在鸟类学和北欧的领域中大量找到。 西班牙语中有两个拼写为flamenco 的同形异义词, 其中的一个意义为“佛兰芒人,安达鲁西亚吉普赛人,”另一个意义为“红鹤”。Flamenco 原有的意义来源于中古荷兰语Vlaming, 意思是“佛兰芒人。”Flamenco 作“红鹤”意思讲时,最初是来自拉丁语的flamma, 意为“火焰,” 指这种鸟火红的羽毛。这种舞的命名是由于它象红鹤般的猛烈呢,还是由于它与佛兰芒人有关? 吉普赛人与佛兰芒血统的人之间的某种联系似乎解释了flamenco “佛兰芒人,安达鲁西亚吉普赛人”的这种用法, 即作为最初与安达鲁西亚吉普赛人有关的一种舞的名称。源于西班牙语借用而来的英语词flamenco, 最早记载于1896年 |
|